일본

“한글 받침, 일본어로 이렇게 읽는다! 일본어 표기법 완전 정리”

동경35년 2025. 5. 2. 18:20

한글 종성(받침)과 일본어 표기법 

일본어로 어떻게 발음될까?

한국어 받침(종성)이 일본어로 표기될 때 어떤 방식으로 변환되는지 아시나요?

일본어에는 받침이 없기 때문에,

모음을 붙여 발음상 보완하는 방식으로 표기합니다.

아래 표로 전체 변환 규칙을 정리했습니다.

✅ 한글 받침 → 일본어 표기법 (종성 변환 표)

한국어 받침 일본어 표기 (로마자) 일본어 표기 (가타카나) 비고
k ク (ku) 기본
kk ック (kku) 격음,促音 포함
k ク (ku) ㄱ과 유사 취급
n ン (n)  
t ト (to) d → t 변환
tt ット (tto) 격음
t ト (to) ㄷ과 동일 취급
l/r ル (ru) 일본어엔 ㄹ/ㄴ 구별 없음
m ム (mu)  
p プ (pu)  
pp ップ (ppu) 격음,促音 포함
p プ (pu) ㅂ과 동일 취급
t ト (to) 끝소리법칙 적용
t ト (to) ㅅ과 동일 취급
ng ン (n) 받침: nasal
t ト (to) 끝소리법칙 적용
t ト (to) ㅈ과 동일 취급
t ト (to) ㅈ과 동일 취급
t ト (to) ㅎ 탈락 혹은 t 처리

✅ 왜 대부분 'u'가 붙을까?

일본어는 자음 단독 발음이 불가능해, 필수적으로 모음을 붙여야 합니다.

따라서 무성 자음 뒤에는 주로 'u' (う)를 붙여서 표기하는 경향이 있습니다.

✅ 예시: 한국어 이름 → 일본어 표기

한국어 이름 일본어 표기
パク (paku)
キム (kimu)
チェ (che)
チョン (chon)
イム (imu)
ホン (hon)
ペク (peku)

✅ 설명

위 표를 보면 대부분 받침은 'u' 모음을 붙여 표기됩니다.

이는 일본어가 자음 단독 발음을 허용하지 않기 때문입니다.

예외적으로 'n' (ン)으로 끝나는 경우만 모음 없이 표현됩니다.

 

마무리

이러한 표기법은 일본식 외래어 표기, 공식 문서, 여권 이름 표기 등에서 활용됩니다.

실제 발음과 표기가 다를 수 있으니, 상황에 맞게 적용하는 것이 필요합니다.

✅ 추가설명

한마디로 모음이 5개 밖에 없는 일본인들은 우리말에 모음을 발음 하지 못하므로

우리말이 두자이면 옆에 모음을 옮겨서 3자로 발음 한다고 생각 하면 쉽습니다.

예를 들어서 국어 는 고고 국에 ㄱ 을 발음 못하니 위에 표 처럼 국에 ㄱ 을 옆에

해서 발음 하는거죠..

국민은 고민 으로 발음 하겠죠.. 그럼 ''도덕''은 뭘까요? 도도 입니다.도에는 모음이 없으니

같은 발음 이고 덕에 ㄱ을 옆으로 도도

 

뭔가 알듯 모르듯 하죠?

글로 설명 하는게 한계점이 있네요...말로 설명 하면 1시간이면 이해 하실수

있을 겁니다..

 

https://www.youtube.com/watch?v=UsO4IHpvl_Y&ab_channel=%EA%B6%81%EA%B0%80%EC%97%94%ED%84%B0%ED%85%8C%EC%9D%B8%EB%A8%BC%ED%8A%B8